German / English Translations

& Language services
About us

Our Services

Our experienced language specialists are all fluent in both the source and target languages to ensure you get the best possible outcomes.

Localisation adjusts target language texts to accommodate for things like cultural, generational, geographical or political differences.

Language + culture = Localisation

Transcreation takes localisation one step further. It looks to elicit the same emotional response in the target language as the source text did in the original language.

Language + culture + emotion = Transcreation

Dot the i  examines your texts carefully to correct typographical, grammar, style, and spelling errors.

Dot the i  will come up with clear and concise copy for your advertising, marketing materials and websites.

We accurately convert speech into text and are well-versed with different regional English language dialects and levels of skill.

Our Services

Translation

Our experienced language specialists are all fluent in both the source and target languages to ensure you get the best possible outcome. This means we provide more than literal word-for-word translations generally provided by online services like Google Translate or Deepl. For more information, please take a look at our localisation and transcreation services in the next boxes.

Translation

Our experienced language specialists are all fluent in both the source and target languages to ensure you get the best possible outcomes.

Localisation

Localisation goes beyond literal word-for-word translation. Localisation adjusts target language texts to accommodate for things such as cultural, generational, geographical or political differences to ensure texts properly connect with different target audiences. We make sure that not just content, but also its meaning is translated appropriately.

Language + culture = Localisation

Localisation

Localisation adjusts target language texts to accommodate for things like cultural, generational, geographical or political differences.

Language + culture = Localisation

Transcreation

Transcreation takes localisation one step further. It looks to elicit the same emotional response in the target language as the source text did in the original language.

Language + culture + emotion = Transcreation

Transcreation

Transcreation takes localisation one step further to include the fine nuances found in idioms, types of speech and phrasing. Transcreation looks to elicit the same emotional response in the target language as the source text did in the original language.

Language + culture + emotion = Transcreation

Proofreading & Editing

Dot the i  examines your texts carefully to correct typographical, grammatical, stylistic, and spelling errors.

Copy Writing

Dot the i  will come up with clear and concise copy for your advertising, marketing materials and websites.

Copywriting

Dot the i  will come up with clear and concise copy for your advertising, marketing materials and websites. We already have experience writing for many different audiences and industries but are also always very eager and excited to explore new fields.

Audio Transcription

We accurately convert speech into text and are well-versed with different regional English language dialects and levels of skill.

Audio Transcription

We accurately convert speech into text and are well-versed with various regional English language dialects and levels of proficiency that may be missed by electronic speech-to-text technologies.

Find out more about Dot the i and its language specialists.

Find out more about Dot the i and its language specialists.

Industry Insights:

Industry Insights

How good translations win you the game

Read more

How good translations win you the game

Read more

How good translations win you the game

Machine vs. human translation
Read more

English and German: two language powerhouses in the business world

Read more

Nearly two decades of experience

and many lovely clients we’ve had the pleasure of working with:

Got questions?